Présentation du numéro et éditorial
Téléchargez l’article ou les documents liés à cet article au format pdf :
Dans une réflexion qui se donne pour projet de « prendre la diversité au sérieux » en didactologie / didactique des langues – DDdL (cf. également, à ce sujet, l’introduction de Huver et Bel, 2015), la question des rapports entre contextualisation et universalisme constitue un passage obligé.
On pourrait en effet penser que l’universalisme constitue une forme de négation complète de la diversité, alors que la contextualisation en serait la forme la plus aboutie. C’est en tout cas souvent dans ces termes que la problématique est posée, notamment dans les travaux portant sur la contextualisation. Je développerai ici l’idée que cette dichotomisation « en face à face » mérite d’être nuancée et, surtout, interrogée au filtre des conceptions de la diversité qui fondent ces deux approches de la didactique, conceptions qui, au fond, ne sont peut-être pas si opposées que l’on pourrait le penser à première vue.
Certains des éléments de cet argumentaire ont déjà été exposés ailleurs (Huver, 2014) : bien que développés en dehors du projet Diffodia, ils ont également fait l’enjeu de nombre de discussions au sein du projet lui-même, discussions qui se sont avérées centrales, non seulement pour les réflexions développées, mais également pour les modalités de construction d’un « commun » dans le cadre de ce projet – au-delà et avec la diversité et l’hétérogénéité des parcours, des enjeux et des projets de ses membres. C’est donc à ce titre que je les rappellerai ici, tout en les approfondissant et en tentant de prolonger la réflexion.
Auteur(s) de l’article
Emmanuelle Huver
Université François Rabelais, Tours
Emmanuelle Huver est maître de conférences à l’Université François Rabelais de Tours. Ses recherches au sein de l’ E.A. 4246 PREFics (Universités de Rennes 2 et F. Rabelais de Tours) posent toutes, d’une manière ou d’une autre, la question de la pluralité / altérité, de ses enjeux et de ses conséquences, dans le champ de l’enseignement /apprentissage des langues (et notamment du français) ainsi que dans les recherches relatives à ce champ. Membre du projet Diffodia, financé par l’AUF http://projetauf.wix.com/diffodia# !__presentation-du-projet.
Courriel : huver@univ-tours.fr
Toile : http://dynadiv.univ-tours.fr/membres/
Adresse : Université François Rabelais, UFR lettres et langues, 3 rue des Tanneurs, 37041, Tours cedex 01.
David Bel
South China Normal University.
En poste à l’Université Normale de Chine du Sud, à Canton, depuis 2005 (enseignant de FLE et responsable de département), David Bel est titulaire d’une maitrise en histoire de l’Université Paris-Ouest (Nanterre-La Défense) et d’un Master 2 en didactique du FLE / FOS de l’Université de Bourgogne. Il termine actuellement un doctorat à l’Université de Montréal. Dans sa thèse, il propose une analyse d’économie politique du développement de l’enseignement du français en Chine au niveau universitaire. Ses travaux de recherche portent également sur l’internationalisation de l’enseignement supérieur chinois et sur la francophonie.
Courriel : davidbelnanhai@live.cn
Les articles de ce numéro
- pages 23 à 53
Enjeux et limites de la contextualisation en didactique diversitaire des langues-cultures. Réflexions en lien avec le projet Diffodia de Marc Debono, Isabelle Pierozak - pages 55 à 81
Évaluation de l’approche neurolinguistique (ANL) auprès d’apprenants chinois de français en première et en deuxième année d’université de Claude Germain, Minyi Liang, Inès Ricordel - pages 83 à 104
Cultures éducatives : les zones de tension. Un exemple : le public chinois de Valérie Perche - pages 105 à 123
Quelles approches didactiques pour le FLE en Australie occidentale ? de Céline Doucet - pages 125 à 146
La rencontre avec l’ « Autre » dans la lecture d’oeuvres francophones adressées à la jeunesse : modalités, réception et perspectives de Christèle Maizonniaux - pages 147 à 168
La cognition spatiale et son expression linguistique en français et en chinois. Pistes pour créer des activités interculturelles en classe de langue de Christine Cuet - pages 169 à 189
La Chinafrique en contextes universitaires. Une francophonie non prévue ? de David Bel, Valentin Feussi - pages 191 à 211
Enseignement du français en Chine : Un Grand Autre didactique ? De quelques enjeux d’une lecture diversitaire de la « méthode chinoise »
de Emmanuelle Huver, Rongkun MAO - pages 213 à 224
Le jumelage interculturel : une pratique originale pour la formation en FLS au niveau universitaire de Myra Deraîche, Marie-Cécile Guillot
Article de pratiques pédagogiques
- pages 225 à 243
La démarche de projet : un levier pour l’acquisition de compétences. Le cas d’étudiants vietnamiens confrontés à la littérature française de Thi Mai Huong HA - pages 245 à 255
Apprendre l’anglais dans un groupe autonome. Analyse des carnets de bord d’étudiants en formation didactique de Yves Loiseau - pages 257 à 273
L’autonomisation des apprentissages du français : enjeux et perspectives de Bao Chan TRAN LE - pages 275 à 291
Diversité pédagogique et culturelle en classe de FLE. Vers une intégration contextualisée de la compétence interculturelle de Adelina Velázquez Herrera - pages 293 à 331
Diversité(s), histoire(s), compréhension. Vers des perspectives relationnelles et alterdidactiques pour l’appropriation des langues de Véronique Castellotti - Annexes
Documentation supplémentaire au numéro